子夜四时歌·自从别欢后
佚名 〔南北朝〕
译文
注释
自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗(bò)向春生,苦心随日长。
黄檗:落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
译文注释
自从别欢后,叹音不绝响。
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
黄檗(bò)向春生,苦心随日长。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
黄檗:落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
赏析
译文及注释
译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
注释
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
咏芙蓉
沈约〔南北朝〕
微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。
译文
注释
微风摇紫叶,轻露拂朱房。
中池所以绿,待我泛红光。
所以:原因,情由。
译文注释
微风摇紫叶,轻露拂朱房。
微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。
中池所以绿,待我泛红光。
水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。
所以:原因,情由。
赏析
秋夜二绝句
王微〔南北朝〕
何处鸣蜩不可怜,霜闺摇落夜无眠。题残纨扇光疑月,多少人间不共圆。
译文
注释
译文注释
赏析
悼室人诗十首 其十
江淹〔南北朝〕
二妃丽潇湘,一有乍一无。佳人承云气,无下此幽都。当追帝女迹,出入泛灵舆。掩映金渊侧,游豫碧山隅。暧然时将罢,临风返故居。
译文
注释
译文注释
赏析