梁南吟
陆琼〔南北朝〕
临淄佳丽地,年少习名倡。似笑唇朱动,非愁眉翠扬。掩抑随竽转,和柔会瑟张。轻扇屡回指,飞尘亟绕梁。寄言诸葛相,此曲作难忘。
译文
注释
译文注释
赏析
蜀道难·其二
萧纲〔南北朝〕
巫山七百里,巴水三回曲。笛声下复高,猿啼断还续。
译文
注释
巫山七百里,巴水三回曲。
巴水:指巴地,在今天四川省。三回曲:水流弯曲,长江在四川一带曲折颇多。三,不是确数,是约数,很多的意思。
笛声下复高,猿啼断还续。
译文注释
巫山七百里,巴水三回曲。
巫山之长有七百里,巴水的水流弯曲,曲折颇多。
巴水:指巴地,在今天四川省。三回曲:水流弯曲,长江在四川一带曲折颇多。三,不是确数,是约数,很多的意思。
笛声下复高,猿啼断还续。
行在巴水之上,不断有阵阵悠扬的笛声传来,声调时高时低,两岸的猿啼不断,断了还续。
赏析