洛阳道五首 其一
陈叔宝 〔南北朝〕
喧哗照邑里,遨游出洛京。霜枝嫩柳发,水堑薄苔生。
停鞭回去影,驻轴敞前甍。台上经相识,城下屡逢迎。
踟蹰还借问,只重未知名。
译文
注释
译文注释
赏析
陈叔宝
落井下石 当贺若弼攻入建康宫廷时,陈叔宝带着张、孔二妃以及十来个宫人,逃出后堂景阳殿,就要往井里跳。袁宪苦苦哀求,陈后主不听。后阁舍人夏侯公韵用自己的身子遮挡井口,陈后主极力相争。争了很长时间,才得以跳进井里。 不久,有隋军士兵向井里窥视,并大声喊叫,井下无人应答。士兵扬言要落井下石,方才听到有人求救,于是抛下绳索往上拉人,..► 76篇诗文 ► 0条名句
春夜醮五岳图文诗
周弘让〔南北朝〕
夜静琼筵谧,月出杏坛明。香烟百和吐,灯色九微清。五岳移龙驾,十洲回凤笙。目想灵人格,心属羽衣轻。蕙肴荐神享,桂醑达遥诚。熙然聊自得,挹酒念浮生。
译文
注释
译文注释
赏析
当对酒
范云〔南北朝〕
对酒心是足。故人来共持。方悦罗衿解。谁念发成丝。狗性良为达。求名本自欺。迨君当歌日。及我倾樽时。
译文
注释
译文注释
赏析
华山畿·君既为侬死
佚名〔南北朝〕
华山畿,华山畿,君既为侬死,独生为谁施?欢若见怜时,棺木为侬开。
译文
注释
华山畿(jī),华山畿,
君既为侬(nóng)死,独生为谁施?
侬:我,吴地方言。为谁施:为谁而活下去。施,施用。
欢若见怜时,棺木为侬开。
译文注释
华山畿(jī),华山畿,
华山畿啊,华山畿,
君既为侬(nóng)死,独生为谁施?
你既然已经为了我死,我独自一人又怎会苟活?
侬:我,吴地方言。为谁施:为谁而活下去。施,施用。
欢若见怜时,棺木为侬开。
若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。
欢:对情人的爱称。
赏析