星名
辛德源 〔隋代〕
边祲昏高柳,爟火照离宫。明堂发三令,勾陈集五戎。
素扇麾全月,朱旗引半虹。虎落惊氛敛,龙城宿雾通。
击钟张大乐,置酒宴群公。关山无复阻,车书方大同。
译文
注释
译文注释
赏析
雩祀乐章·豫和
〔隋代〕
祀遵经设,享缘成举。献毕于樽,彻临于俎。舞止干戚,乐停枧敔。歌以送神,神还其所。第十一卷
译文
注释
译文注释
赏析
奉和通衢建灯应教诗
诸葛颖〔隋代〕
芳衢澄夜景,法炬烂参差。逐轮时徙焰,桃花生落枝。飞烟绕定室,浮光映瑶池。重阁登临罢,歌管乘空移。
译文
注释
译文注释
赏析
初秋
孟浩然〔隋代〕
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。
译文
注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
译文注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
赏析