寺居陆处士相访,感怀却寄二三友人
李建勋 〔唐代〕
湘寺闲居亦半年,就中昨夜好潸然。人归远岫疏钟后,
雪打高杉古屋前。投足正逢他国乱,冥心未解祖师禅。
炉烟向冷孤灯下,唯有寒吟到曙天。
译文
注释
译文注释
赏析
经函谷关
韦应物〔唐代〕
洪河绝山根,单轨出其侧。万古为要枢,往来何时息。秦皇既恃险,海内被吞食。及嗣同覆颠,咽喉莫能塞。炎灵讵西驾,娄子非经国。徒欲扼诸侯,不知恢至德。圣朝及天宝,豺虎起东北。下沉战死魂,上结穷冤色。古今虽共守,成败良可识。藩屏无俊贤,金汤独何力。驰车一登眺,感慨中自恻。
译文
注释
译文注释
赏析
贻青阳宰
李中〔唐代〕
徵赋常登限,名山管最多。吏闲民讼少,时得访烟萝。
译文
注释
译文注释
赏析
正月十五夜灯
张祜〔唐代〕
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。三百内人连袖舞,一时天上著词声。
译文
注释
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
千门:形容宫殿群建筑宏伟,众多,千门万户。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。
内人:宫中宫女。著:同着,犹“有”。此句形容歌声高唱入云,又兼喻歌乐声悦耳动听,宛若仙乐下凡。
译文注释
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。
千门:形容宫殿群建筑宏伟,众多,千门万户。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。
无数宫女尽情的欢跳连袖舞,人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。
内人:宫中宫女。著:同着,犹“有”。此句形容歌声高唱入云,又兼喻歌乐声悦耳动听,宛若仙乐下凡。
赏析
本诗描写 家家出门、万人空巷、尽情而来、尽兴方归闹上元夜的情景,使上元灯节成为了最有诗意,最为销魂的时刻。
唐宫内万灯齐明,舞衲联翩,歌声入云,有鸟瞰式全景、有特写武近景,场面壮观,气象恢宏。
千门开锁万灯明:“千门开锁”就是指很多门的锁都打开了,“千门”泛指很多门,门锁都打开了即人都出门了。
“万灯明”万灯,泛指很多灯,明则是亮起来了。正月中旬动帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五。“动”震动。形容热闹。“帝京”是指京城、国都百内人连袖舞:“三百内人”应该是指很多的宫女。“三百”也是形容人数众多的,非实指。“连袖舞”是指一时天上著词声跳舞。“一时”是说当时,“天上著词声”是指人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。也是极言歌舞的热闹和盛大,以及街上人数的众多,声可直传天上。
杂曲歌辞·杨柳枝
牛峤〔唐代〕
解冻风来末上青,解垂罗袖拜卿卿。无端袅娜临官路,舞送行人过一生。吴王宫里色偏深,一簇纤条万缕金。不愤钱塘苏小小,引郎枝下结同心。桥北桥南千万条,恨伊张绪不相饶。金羁白马临风望,认得羊家静婉腰。狂雪随风扑马飞,惹烟无力被风欹。莫交移入灵和殿,宫女三千又妒伊。袅翠笼烟拂暖波,舞裙新染曲尘罗。章华台畔隋堤上,倚得春风尔许多。
译文
注释
译文注释
赏析
金塘路中
李群玉〔唐代〕
山连楚越复吴秦,蓬梗何年是住身。黄叶黄花古城路,秋风秋雨别家人。冰霜想度商於冻,桂玉愁居帝里贫。十口系心抛不得,每回回首即长颦。
译文
注释
译文注释
赏析