蓝田溪杂咏二十二首 其八 石上苔
钱起 〔唐代〕
译文
注释
译文注释
赏析
风叹
吕温〔唐代〕
青海风,飞沙射面随惊蓬。洞庭风,危墙欲折身若空。西驰南走有何事,会须一决百年中。
译文
注释
译文注释
赏析
怀仙志
李贞〔唐代〕
碧桃花底坐春朝,曾听莺声啭柳条。妙墨有灵兰气在,归云无主翠钿销。陇荒草色猿空哭,月冷梅魂雪欲飘。知尔前身原锁骨,重来休作野狐娇。
译文
注释
译文注释
赏析
哭金部韦郎中
卢照邻〔唐代〕
金曹初受拜,玉地始含香。翻同五日尹,遽见一星亡。贺客犹扶路,哀人遂上堂。歌筵长寂寂,哭位自苍苍。岁时宾径断,朝暮雀罗张。书留魏主阙,魂掩汉家床。徒令永平帝,千载罢撞郎。
译文
注释
译文注释
赏析
送石协律归吴兴别业
朱庆馀〔唐代〕
识来无定居,此去复何如。一与耕者遇,转将朝客疏。资身唯药草,教子但诗书。曾许黄庭本,斯言岂合虚。
译文
注释
译文注释
赏析
寄殷协律 / 多叙江南旧游
白居易〔唐代〕
五岁优游同过日,一朝消散似浮云。琴诗酒伴皆抛我,雪月花时最忆君。几度听鸡歌白日,亦曾骑马咏红裙。吴娘暮雨萧萧曲,自别江南更不闻。
译文
注释
五岁优游同过日,一朝消散似浮云。
琴诗酒伴皆抛我,雪月花时最忆君。
几度听鸡歌白日,亦曾骑马咏红裙。
吴娘暮雨萧萧曲,自别江南更不闻。
译文注释
五岁优游同过日,一朝消散似浮云。
五年悠哉游乐的时光仿佛只是朝夕,在某天,如同天上的浮云般,一下子消散了。
琴诗酒伴皆抛我,雪月花时最忆君。
那共同抚琴、作诗、饮酒的友人们都弃我而去,这风花雪月之时,最是我想念你的时候。
几度听鸡歌白日,亦曾骑马咏红裙。
多少次,我们一起伴着公鸡啼鸣醒来;也有过骑在马上,两人为美人作诗的事情。
吴娘暮雨萧萧曲,自别江南更不闻。
听到歌姬在暮色里合着雨声的那曲调沧桑的歌曲,我又想到,自从在江南分别的那天,到现在还没听到你的消息。
赏析