晋江左宗庙歌二首 其一 歌太宗简文皇帝
王珣 〔魏晋〕
皇矣简文,于昭于天。灵明若神,周淡如渊。冲应其来,实与其迁。
亹亹心化,日用不言。易而有亲,简而可传。观流弥远,求本逾玄。
译文
注释
译文注释
赏析
晋鼓吹曲二十二首 其二 宣受命
傅玄〔魏晋〕
宣受命。应天机。风云时动。神龙飞。御诸葛。镇雍梁。边境安。夷夏康。务节事。勤定倾。揽英雄。保持盈。渊穆穆。赫明明。冲而泰。天之经。养威重。运神兵。亮乃震毙。天下宁。
译文
注释
译文注释
赏析
一毛不拔
邯郸淳〔魏晋〕
一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。”即唤夜叉拔之。方拔一根,猴不胜痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”
译文
注释
一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。”即唤夜叉拔之。方拔一根,猴不胜痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”
既:既然。之:代指猴毛。方:才。胜:能忍受。
译文注释
一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。”即唤夜叉拔之。方拔一根,猴不胜痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”
一只猴子死后见到了阎王,向阎王要求投胎做人。阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。”于是阎王就叫夜叉给猴子拔毛。刚刚才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起来。阎王笑道:“看你,连一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”
既:既然。之:代指猴毛。方:才。胜:能忍受。
赏析
间居书事
张载〔魏晋〕
轻风拂拂撼取柽,庭户萧然一室清。隔叶蝉鸣微欲断,又闻余韵结残声。
译文
注释
译文注释
赏析
为贾谧作赠陆机诗
潘岳〔魏晋〕
肇自初创,二仪絪缊。粤有生民,伏羲始君。结绳阐化,八象成文。芒芒九有,区域以分。
译文
注释
译文注释
赏析