长安春
白居易 〔金朝〕
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
译文
注释
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。黄金色:指枝叶的衰黄颜色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。
参考资料:
1、 主编:孙绍振 副主编:潘新和 赖瑞云.义务教育教科书 语文 七年级下册 (2016版).北京:北京师范大学出版社,2017:26页
译文注释
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳树枝叶吹成了金黄色。
青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。黄金色:指枝叶的衰黄颜色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。
街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。
参考资料:
1、 主编:孙绍振 副主编:潘新和 赖瑞云.义务教育教科书 语文 七年级下册 (2016版).北京:北京师范大学出版社,2017:26页
赏析
译文及注释
译文
门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳枝吹成了金黄色。
东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。
注释
青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。
黄金色:指枝叶的衰黄颜色。
街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
刁少府优善堂
段成己〔金朝〕
取人戒不周,取善贵不遗。理能兼众美,何必劳营为。奈何当涂人,好以智自私。身勤事仍左,终日徒纷披。君侯本将种,磊落真男儿。延英辟宾馆,下问质所疑。优善题其颜,美意良可知。永怀正子贤,千古犹一岐。休休好善心,一出忠厚资。片善或可取,不厌蓬茅卑。人轻千里遥,愿吐胸中奇。投诚尽实理,入耳无谀辞。从容谈笑閒,万事无不宜。三年报政成,龊龊何..
译文
注释
译文注释
赏析
满路花 赠两山道友乌林答同监等
王丹桂〔金朝〕
东南形胜地,极目锁岚烟。海山钟异秀、产英贤。人多吉善,息念屏嚣喧。是处追朋挹,探妙*真,共修物外因缘。愿由斯、道念弥坚。早早悟重玄。殷勤营养就、火中莲。清香馥郁,递互尽相传。异日真功满,拂袖携云,迳超无上人天。
译文
注释
译文注释
赏析
满庭芳 师父画骷髅相诱引稍悟
马钰〔金朝〕
风仙化我,无限词章。仍怀犹豫心肠。儿画骷髅省悟,断制从长。欲待来年学道,恐今年、不测无常。欲来日,恐今宵身死,失却佳祥。管甚儿孙不了,脱家缘街上,恣意猖狂。遣兴云游水历,别是风光。经过无穷腾景,更那堪、得到金方。专一志,炼丹阳,须继重阳。
译文
注释
译文注释
赏析
次曹次仲韵因以自感
刘迎〔金朝〕
自笑区区学道难,未容香火访名山。因循忧患馀生里,收敛光芒窘步间。白社祝公今日始,丹丘容我几时还。相从愿结翻经会,共过壶中日月閒。
译文
注释
译文注释
赏析
水帘
罗邺〔金朝〕
万点飞泉下白云,似帘悬处望疑真。若将此水为霖雨,更胜长垂隔路尘。
译文
注释
译文注释
赏析