惜小园花
白居易 〔唐代〕
晓来红萼凋零尽,但见空枝四五株。
前日狂风昨夜雨,残芳更合得存无。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
译文
马上墙头瞥见他,眼角眉尖拖逗咱。论文章他爱咱,睹妖娆咱爱他。
织就回文停玉梭,独宁银灯思念他。梦儿里休呵,觉来时愁越多。
宫髻高盘铺绿云,仙袂轻飘兰麝薰。粉香罗帕新,未曾淹泪痕。
羞对鸾台梳绿云,两叶春山眉黛颦。强将脂粉匀,几回填泪痕。
寄与多情王子高,今夜佳期休误了。等夫人熟睡着,悄声儿窗外敲。
两个相思无计留,君上孤舟妾倚楼。这些兰叶舟,怎装如许愁。
寄征衣
欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾身千万难!
注释
马上墙头瞥见他,眼角眉尖拖逗咱。论文章他爱咱,睹妖娆咱爱他。
织就回文停玉梭,独宁银灯思念他。梦儿里休呵,觉来时愁越多。
宫髻高盘铺绿云,仙袂轻飘兰麝薰。粉香罗帕新,未曾淹泪痕。
羞对鸾台梳绿云,两叶春山眉黛颦。强将脂粉匀,几回填泪痕。
寄与多情王子高,今夜佳期休误了。等夫人熟睡着,悄声儿窗外敲。
两个相思无计留,君上孤舟妾倚楼。这些兰叶舟,怎装如许愁。
寄征衣
欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾身千万难!
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
送著作佐郎崔融等从梁王东征
陈子昂〔唐代〕
金天方肃杀,白露始专征。王师非乐战,之子慎佳兵。海气侵南部,边风扫北平。莫卖卢龙塞,归邀麟阁名。
译文
注释
金天方肃杀,白露始专征。
金天:秋天。秋季于五行属金,金色白又为白帝,万物收藏主肃杀。肃杀:使万物凋萎。白露:节气名。是秋季中的第三个节气。专征:指将帅受皇帝之命全权指挥军队进行讨伐。
王师非乐战,之子慎(shèn)佳兵。
王师:王者之师,对本国政府军的美称。乐战:好战。之子:指崔融。佳兵:本指锐利的武器,这里指乐战好杀。
海气侵南部,边风扫北平。
海气:指渤海的寒气。南部:这里指东北契丹族叛乱南侵的部落。边风:北方边境的寒风。北平:北平郡,这里指北方边疆地区。
莫卖卢龙塞(sài),归邀麟(lín)阁名。
卢龙塞:即今河北省遵化县内的喜峰口,是当时北平郡的边境要塞。归邀:回来后邀取、希图。麟(lín)阁:麒麟阁。汉宣帝时曾画霍光等十一名功臣的像在此阁中,以表彰他们的功绩。这里借指对功勋的表彰。
参考资料:
1、 杨鸿儒.千家诗评译:华文出版社,2004:330-331
2、 陈超敏.千家诗评注:生活·读书·新知三联书店,2013:327-328
译文注释
金天方肃杀,白露始专征。
金秋季节萧瑟寒风初起,白露时分开始发兵征讨。
金天:秋天。秋季于五行属金,金色白又为白帝,万物收藏主肃杀。肃杀:使万物凋萎。白露:节气名。是秋季中的第三个节气。专征:指将帅受皇帝之命全权指挥军队进行讨伐。
王师非乐战,之子慎(shèn)佳兵。
朝廷军队并非爱好战争,你们用兵时要慎重行事。
王师:王者之师,对本国政府军的美称。乐战:好战。之子:指崔融。佳兵:本指锐利的武器,这里指乐战好杀。
海气侵南部,边风扫北平。
征伐定如海气席卷南国,边风扫荡北地所向披靡。
海气:指渤海的寒气。南部:这里指东北契丹族叛乱南侵的部落。边风:北方边境的寒风。北平:北平郡,这里指北方边疆地区。
莫卖卢龙塞(sài),归邀麟(lín)阁名。
要学习田畴不居功自傲,更不必希求扬名麒麟阁。
卢龙塞:即今河北省遵化县内的喜峰口,是当时北平郡的边境要塞。归邀:回来后邀取、希图。麟(lín)阁:麒麟阁。汉宣帝时曾画霍光等十一名功臣的像在此阁中,以表彰他们的功绩。这里借指对功勋的表彰。
参考资料:
1、 杨鸿儒.千家诗评译:华文出版社,2004:330-331
2、 陈超敏.千家诗评注:生活·读书·新知三联书店,2013:327-328
赏析
“金天方肃杀,白露始专征”,首联点明出征送别的时间。大唐王朝这次东征平叛,选择在秋气肃杀的时候,正是为了“昭我王师,恭天讨”。这两句暗示唐军乃正义之师,讨伐不义,告捷指日可待。“肃杀”、“白露”勾划出送别时的气氛,使出征者那种庄重严肃的神情跃然纸上。
“王师非乐战,之子慎佳兵”,统治者当垂恤生灵,“偃兵天下”,因此王师不喜战伐,以仁义为本。这里用“慎佳兵”来劝友人要慎重兵事,少杀戮。两句表面歌颂王师,实则规谏崔融,显得委婉含蓄。
“海气侵南部,边风扫北平”,五、六两句借表现河北战场的环境,来盛赞唐军的兵威。梁王大军兵多将良,军容整肃,这次东征定能击败叛军,大获全胜。“海气”、“边风”都是带杀气的物象,“侵”、“扫”来表现东征的气势。
“莫卖卢龙塞,归邀麟阁名”,末二句进一步以古人的高风节义期许友人,呼应三、四两句。诗人用卢龙塞和麟阁这两个典故是有针对性的。武后临朝称制时,轻启战争。垂拱三年(687),凿山开道,袭击羌、吐蕃,不但造成士卒的痛苦,也给中原和少数民族人民带来了很大的灾难。眼下,孙、李利用契丹人民的怨恨,大举叛乱,烧杀掳掠,贻害河北人民。因此,陈子昂一方面力主平叛,在诗序中称赞崔融等出征时“酒中乐酣,拔剑起舞”、“气横辽碣,志扫獯戎”的豪气,后来自己也亲随武攸宜出征,参谋帷幕;另一方面,他又反对穷兵黩武,反对将领们为了贪功邀赏,迎得武则天的欢心而扩大战事,希望他们能像田畴那样淡泊明志,以国家大义为重。这两句实际上是希望友人能在这方面做出表率,表现了诗人出语坚决,正气凛然。
全诗质朴自然,写景议论不事雕琢,词句铿锵,撼动人心,正如元方回《瀛奎律髓》评陈子昂的律诗:“天下皆知其能为古诗,一扫南北绮靡,殊不知律诗极佳。”
秋日怀杓直(时杓直出牧澧州)
白居易〔唐代〕
晚来天色好,独出江边步。忆与李舍人,曲江相近住。常云遇清景,必约同幽趣。若不访我来,还须觅君去。开眉笑相见,把手期何处。西寺老胡僧,南园乱松树。携持小酒榼,吟咏新诗句。同出复同归,从朝直至暮。风雨忽消散,江山眇回互。浔阳与涔阳,相望空云雾。心期自乖旷,时景还如故。今日郡斋中,秋光谁共度。
译文
注释
译文注释
赏析
齐宫词
李商隐〔唐代〕
永寿兵来夜不扃,金莲无复印中庭。梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。
译文
注释
译文注释
赏析